Home > Corporate > Human Resources > Official Languages

From Bonjour to Au revoir

Usual Expressions on the Telephone

One moment, please.
Un instant, je vous prie.

Hello, Bonjour, (my name) speaking.
Bonjour, Hello, ici (mon nom).

How may I help you?
Comment puis-je vous aider?

The line is busy. Would you like to wait?
La ligne est occupée. Désirez-vous attendre?

I will transfer your call to Mr./Ms. (name).
Je vous passe monsieur/madame (nom).

Who may I say is calling?
De la part de qui, s’il vous plaît?

I’m sorry, he/she no longer works here.
Je regrette, il/elle ne travaille plus ici.

I’m sorry, you have the wrong number.
Je regrette, vous avez le mauvais numéro.

I’m sorry, he/she is busy at the moment.
Je regrette, il/elle est occupé(e) présentement.

Do you wish to make an appointment?
Désirez-vous prendre un rendez-vous?

Do you wish to leave a message (on her/his voice mail)?
Désirez-vous laisser un message (dans sa boîte vocale)?

Do you wish to send him/her an e-mail?
Désirez-vous lui envoyer un courriel?

Would you care to speak to someone else?
Désirez-vous parler à quelqu’un d’autre?

He/She is expected to return…tomorrow/in ten minutes.
Il/Elle sera de retour…demain/dans dix minutes.

May I have him/her return your call?
Voulez-vous qu’il/qu’elle vous rappelle?

May I take your name and telephone number?
Puis-je prendre votre nom et votre numéro de téléphone?

Would you please repeat your message?
Pouvez-vous répéter votre message s’il vous plaît?

You are welcome. Goodbye.
Ça m’a fait plaisir. Au revoir.


Official Languages…it’s a matter of respect www.hrma-agrh.gc.ca/ollo

top